Gabriele Schindler

Gabriele Schindler arbeitet als Übersetzerin und Lektorin und ist u. a. als Herausgeberin des Buches "Das Kukusbad in Böhmen" in unserem Verlag vertreten.

Sie betreut als Leiterin des B.O.T.A.-ÜbersetzerInnen-Teams die deutsche Ausgabe des Gesamtwerkes von Paul Foster Case. Mitarbeit an zahlreichen Veröffentlichungen, wie "Mysterien in Rot" (Lektorat) und "Der junge Sadhaka" (Lektorat).

Die vier Bände unserer Reihe "Kashmir Shivaismus" von Jaideva Singh sind von Gabriele Schindler aus dem Englischen übersetzt worden. Mit ihren tiefgehenden Kenntnissen sowohl der westlich-hermetischen als auch der östlichen spirituellen Wege ist sie in beiden Traditionen zu Hause.

 

Interner Link in dieses Fenster Das Geheimnis vom Wiedererkennen des Selbst

Interner Link in dieses Fenster Vom Pulsieren der Schöpfung

Interner Link in dieses Fenster Der Yoga der höchsten Identität

Interner Link in dieses Fenster Göttliches Bewusstsein

Interner Link in dieses Fenster Das Kukusbad in Böhmen

Interner Link in dieses Fenster Mysterien in Rot

Interner Link in dieses Fenster Der Wahre und Unsichtbare Orden vom Rosenkreuz

Interner Link in dieses Fenster Tarot

Interner Link in dieses Fenster Das Buch der Siegel

Interner Link in dieses Fenster Der junge Sadhaka